«ЗОЙКИНА КВАРТИРА»
Известная булгаковская пьеса претерпела немало постановок, поскольку является одной из самых известных и популярных..
В «Тамерлане Великом» отсутствует прямое осуждение злодеяний героя |
02-01-2025 |
+++декорирования площадной сцены+++
---вводя при этом в текст драмы развернутые поэтические «ремарки»---
Испанская комедия с ее безукоризненной, литой конструкцией и возвышенным поэтическим стилем, выходя на народную сцену, ничем себя не «пятнала» — буффонада народных зрелищ, веселые грубости комической прозы, буйство народных плясок и зазывных песен, обильно уснащавшие испанский спектакль, существовали тут в виде прологов и интермедий. В тех случаях, когда площадная «комика» проникала в самый текст комедии, то она как бы шлифовалась под общий поэтический стиль. Лопе, многим обязанный народной сцене, все же не впускал ее буйную стихию в свои комедии — она взорвала бы самую систему поэтического театра.
Совсем по-иному (и чрезвычайно плодотворно) решал проблему соотношения сцены и драмы Шекспир. Каркас строгой классической композиции был разомкнут, и в драму влилось все многообразие сценических площадных форм. Сама логика действия при этом нисколько не пострадала, зато возникло невиданное ни в какой иной драматургической системе живое содружество высокой поэзии и низкой прозы, героики и буффонады; соседствуя, они придавали действию огромную жизненную силу, обостренный драматизм и динамику контрастов. Площадная сцена обучила мгновенным переносам действия с одного места на другое и его свободному передвижению во времени. При множестве отдельных эпизодов была достигнута целостность композиций.
Шекспир использовал и принцип условного, деталями обозначенного декорирования площадной сцены, вводя при этом в текст драмы развернутые поэтические «ремарки» — описания, которые придавали сценическому действию грандиозный размах. Выполнить это техническими средствами было невозможно. В прологе к «Генриху V» драматург призывал зрителей «единицы на тысячи умножить» и, взирая на нескольких статистов, увидеть сражающуюся армию, ее «воображаемую мощь и силу».